Objectives 2014

From Guerrilla Media Collective Wiki
Revision as of 18:59, 19 June 2014 by Admin (talk | contribs)
Jump to: navigation, search

Overview

These are the mid-term objectives of our organization as of late May 2014. These objectives have been discussed on this Loomio thread

Objectives

  • 1) Revamp our website to make it language-specific, and for ease of navigation. (Summer 2014)
  • 2) Consolidate the working dynamics for existing (and future) team members with clear guidelines, tasks, responsibilities and roles. We aim to offer a flexible choice of responsibilities and concomitant rewards. This will be based on individual, variable levels of availability and commitment, and designed to be both accomadating and fair to all. (Summer 2014)
  • 5) Build a wiki, including co-writing documentation for our collaborative tools, resources, style guides and other linguistic specifics, and workflow /Wordpress tutorials. This is to provide bases and standards for future Guerrilla Translators (individual team members) or phyles (spin-off collectives operating under our principles and name). (Summer 2014)
  • 6) Continue to develop an ongoing collaborative project focused on creating an international, networked book distribution system - including translation, promotion, production and distribution resources - working with a variety of Spanish and Latin American publishers and on-demand printers. This project is being developed in collaboration with author David Bollier, —using his book Think Like a Commoner in a Spanish translation as a "pilot" project— crowdfunding platform Goteo and publisher/distributor Traficantes de Sueños (Fall/Winter 2014)
  • 7) Launch a crowdfund with Goteo (Spain), to gain support for the above collaborative project (creating an international networked book distribution system) (Fall 2014)
  • 8) Launch DIWOShop in collaboration with Diwo Coopand Freepress Coop, providing free translation and promotion services to ethical and environmentally-oriented enterprises. (Fall 2014)
  • 10) Ongoing participation in the customized development of the Open Value Network (Late 2014-2015)
  • 11) Develop new target-language specific sister collectives (or “phyles”) of Guerrilla Translation/GMC, to build a multilingual network. (Late 2014-2015)